VOA慢速英语: 中国向香港开放上海证券市场

时间:2014-11-18 11:34:07  作者:VOA Special English  来源:美国之音  查看:41  评论:0
内容摘要:ChinaOpens Shanghai Stock Market to Hong Kong中国向香港开放上海证券市场From VOA Learning English, this is the Economics Report.这里是美国之音慢速英语的经济报道。Investors...

ChinaOpens Shanghai Stock Market to Hong Kong


From VOA Learning English, this is the Economics Report.


Investors in Hong Kong and Shanghai may now invest in a limited group of securities on either city's stock exchange. C. K. Chow is the chairman of Hong Kong Exchanges and Clearing. He called the move “a breakthrough in the opening of China’s financial markets and an important milestone in the development of Hong Kong.” He said the new way to invest made Hong Kong a gateway between mainland China and international investors.

香港和上海的投资者也许可以在任何一个城市的证券市场进行一定限额的证券投资。C. K. Chow是香港交易所的主席,他称这一举动是打开中国金融市场的一个重大突破,也是香港发展的一个里程碑。”他表示这是香港吸引大陆和国际投资者一种新的投资方式。

The Shanghai-Hong Kong Stock Connect gives investors the ability to buy stocks listed in mainland China. It also permits Chinese investors to buy stocks listed in Hong Kong.


There are limits, however, to the value and the kinds of stocks that can be traded. Investors may trade only a total of $3.8 billion-dollars-worth of stocks each day.


Julian Evans-Pritchard is a China economic expert at Capital Economics based in Singapore. He told VOA’s Victor Beattie that the move to open the stock exchanges to each other was important. But Mr. Evans-Pritchard noted that the total value of stock that can be traded is a relatively small quota.

朱利安·伊凡斯·皮特查德是新加坡凯投宏观公司(Capital Economics)的中国经济专家。他接受美国之音的维克特·贝蒂采访时说开放证券市场这一举动对香港和上海来说都很重要。但是他还指出股票交易的总价值数量相对来说还是个小限额。

“The immediate impact of the scheme is not likely to be that big and that is partly because regulators are taking a very cautious approach to limiting the quota to about one percent of the market capitalization of each market.”


Mr. Evans-Pritchard says, if the quota is filled, officials may see a reason to increase it over time and open up the exchange further. The stock plan represents a limited reform measure. Mr. Evans-Pritchard says what is important is that China is opening up its capital account to foreign investment money, which can come in or go out.


China’s stock market offerings have had limited success in recent years. The biggest public stock offering by a Chinese company, Alibaba, took place on the New York Stock Exchange rather than within China.


It was not clear if Chinese officials would approve the plan. Mr. Evans-Pritchard notes that the protests in Hong Kong had raised questions about whether Chinese officials would permit the plan, or scheme, to go forward.


“I know some people had talked about the scheme being cancelled as a result of the Hong Kong protest as a kind of punishment. But, I don’t think that was in their interest.”


Michael McCormack is a financial advisor and executive director at Z-Ben Advisors based in Shanghai. He says the move is a major change that could increase the number of shareholders.

米歇尔·麦科马克是上海泽奔商务咨询有限公司(Z-Ben Advisors)的金融顾问兼执行董事。他说深入扩大资本市场是能够增加股东数量的一个重大的改变。

"I think it's likely that we're going to see a lot of the state-owned firms in China- companies where one branch of the government or another owns 40 to even80 percent of the firm - try to sell off their shares into the market and broaden the shareholding base. Both inside China and internationally… That would be the really significant change."


And that’s the Economics Report for VOA Learning English. I’m Mario Ritter.



Words in this Story

listed- adj., among the securities officially traded on a financial exchange

quota- n., an official limit on the amount or number of things that are permitted

scheme-n. a plan or to get or do something; an official plan or program;

shareholders-n. people or companies that hold ownership shares in a business or company

评论者:      验证码:  点击获取验证码
给力英语网旗下网站  赣ICP备14008257号-1
Powered by OTCMS V2.85