Vocabulary

Tokophobia /tɒkəˈfəʊbɪə/ 恐育症

“日常恐婚恐育。”

这是如今中国社交媒体上常常出现的一句话。自2016年开放二胎政策出台以来,政府预想中的婴儿潮并没有如期出现,事实恰恰正往反方向发展:中国女性越来越不愿意要孩子了。时报一篇评论文章提到,根据中国最大的在线招聘网站智联招聘2017年5月对4万多名职业女性进行的一次调查,约有40%未生育的调查对象表示她们不想要小孩,将近63%已有一个孩子的在职妈妈表示她们不想再要一个孩子。

不想生孩子的原因有很多:不断增长的富裕程度、女性的新机会、养孩子的高额成本、以及女性对单身羞辱和政府在生育社会工程方面持续尝试的反抗……但时报上周发表的文章《为什么你恨不得啃一口小婴儿:这是科学》(Why You Want to Eat This Baby Up: It’s Science)则试图说明,生育意愿有时是由我们看待世界——或者更狭义地说——看待可爱的方式决定的,可以用科学进行解释。文中提到:

“有一个医学术语来描述那些害怕怀孕的女性,即‘恐育症’。但我们在谈论这些女性时,倾向于将她们描述为是受过伤害的、需要被治愈的。”

“There is a medical term, tokophobia, for women who are terrified by pregnancy. But such women, when they’re discussed at all, tend to be characterized as damaged and in need of fixing.”

根据柯林斯词典,tokophobia有时也写作tocophobia,意思是“对于生孩子或怀孕的不正常的恐惧”(an abnormal fear of giving birth or becoming pregnant)。tokophobia由toko和phobia两部分组成,前者源于希腊语tokos,意为“生孩子”;后者源于希腊语phobos,意为“恐惧”,常与其他词组合用来指对某种特定事物的恐惧症,如acrophobia(恐高症)、xenophobia(外国人恐惧症)等。

问题是,许多人并不觉得自己需要被“治愈”。

尽管许多人将对生孩子的恐惧描述为病态的、不正常的,但文章指出,有科学家已经意识到,为人父母者和丁克人士的大脑可能对“可爱”有着不同的反应,一些人为婴儿身上的气味所着迷,而另一些人似乎只会为猫猫狗狗的可爱而疯狂,但从未在婴儿身上获得这种愉悦情绪。一些女性则认为,生育意愿和性取向一样,是生而如此、无法改变也不愿改变的个人特质。(SHUHUA TANG)

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *